Recursos

Resources  

¿Dónde puedo obtener ayuda?

Where should I go for help?

San Diego Access & Crisis Line


Línea de acceso y crisis en San Diego

1-888-724-7240      TDD/TTY MARQUE 711
1-888-724-7240      TDD/TTY DIAL 711

Free assistance 7 days a week, 24 hours a day

Asistencia gratuita 7 días a la semana, 24 horas al día

211 San Diego

DIAL 2-1-1
MARQUE 2-1-1

NAMI San Diego

Download the app OSCER SAN DIEGO
Descargue la aplicación OSCER SAN DIEGO

Do you or someone you know have a substance abuse problem?

¿En riesgo de una sobredosis de opioides?

Services provided under the
Drug Medi-Cal Organized Delivery System include:

Servicios disponibles del Sistema Organizado de
Administración de Medicamentos de Medi-Cal
incluyen:



Tratamiento para pacientes ambulatorios


• Individuales (sin límites)
• Sesiones de grupo

Tratamiento intensivo para pacientes ambulatorios



Outpatient
Treatment


•Individual (no limits)
• Group sessions

Intensive Outpatient Treatment



Tratamiento residencial


• Perinatal
• Jóvenes
• Adultos



Residential  Treatment


• Perinatal
• Youth
• Adult



Programas de tratamiento de opioides

Programa de tratamiento con asistencia de medicamento



Opioid Treatment Programs


Medication
Assisted Treatment



Manejo de abstinencia (desintoxicación)


Manejo de casos



Withdrawal Management (Detox)

Case Management



Servicios de apoyo a la recuperación

Consultas con médicos



Recovery Support Services (After Care)

Physician Consultation

How to
Identify an
Opioid Overdose

Cómo identificar una sobredosis de opioides

  • The person won’t wake up even if you shake them or say their name
  • La persona no despierta aún cuando la mueven o dicen su nombre
  • Breathing slows or even stops
  • Su respiración disminuye o incluso deja de respirar
  • Lips and fingernails turn blue or gray
  • Sus labios y uñas presentan una coloración azul o gris
  • Skin gets pale, clammy
  • Su piel está pálida, sudorosa

In Case of Overdose

En caso de sobredosis

1. Call 911 and give Naloxone
1. Llame al 911 y administre Naloxona

CA Healthy and Safety Code section § 11376.5 protects Good Samaritans from prosecution. Don’t be afraid to call for help! If there’s no reaction in 3 minutes, give a second dose of Naloxone.

La sección § 11376.5 del Código de Salud y Seguridad de CA protege a los buenos samaritanos de ser procesados. ¡No tenga miedo de pedir ayuda! Si no hay reacción en 3 minutos, administre una segunda dosis de Naloxona.

2. Do rescue breathing or chest compressions
2. Haga reanimación respiratoria o compresiones de pecho

Follow 911 dispatcher instructions.

Siga las instrucciones del operador del 911.

3. After Naloxone
3. Después de la Naloxona

Stay with the person for at least 3 hours or until help arrives.

Manténgase con la persona por lo menos por tres horas o hasta que llegue ayuda.

4. Follow up
4. Seguimiento

Medical care is important! 

¡El cuidado médico es importante! 

What is Naloxone?

¿Qué es la Naloxona?

A life-saving medication that works to reverse an opioid overdose while having little to no effects on a person if opioids are not present in their system. Naloxone blocks opioid receptor sites, reversing the toxic effects of opioid overdose.
Es un medicamento que salva vidas y contrarresta los efectos de una sobredosis de opioides, sin causar ningún efecto en una persona si los opioides no están presentes en su sistema. La Naloxona bloquea los sitios receptores de opioides, revirtiendo los efectos tóxicos de la sobredosis de opioides.

Where to get Naloxone

¿Dónde obtener Naloxona?

Naloxone can be purchased at a pharmacy without a prescription. Learn how to administer Naloxone and know where it’s kept.
La Naloxona se puede comprar en una farmacia sin receta. Aprenda a administrar Naloxona y sepa dónde se guarda.

More information about
prescription drug abuse is at www.SanDiegoRXAbuseTaskForce.org

Más información sobre el abuso de medicamentos recetados en www.SanDiegoRXAbuseTaskForce.org

¿Tú o alguien que conoces tiene problemas con el uso de sustancias?

Llama a la Línea de Acceso y Ayuda para Casos de Crisis de San Diego al (888) 724-7240 o al 2-1-1 San Diego para información y apoyo.

Do you or someone you know have a substance use problem?

Call San Diego County’s Access and Crisis Line at (888) 724-7240 or 2-1-1 San Diego for information and support